第74章 寄生
第74章 寄生
“看起來(lái)在這個(gè)星球觀(guān)測海洋很危險?!?/br> 野格翻閱了一遍筆記道,抬頭看向姜鴉,卻發(fā)現面前的位置已經(jīng)沒(méi)了人影。 說(shuō)話(huà)間,姜鴉已經(jīng)把腦袋湊到了目鏡后,隔著(zhù)一段距離向外望去:“嗯……但我沒(méi)看到什么血蠕蟲(chóng),但真的有星星一樣的……東西?” 漆黑的夜空下,與天空近乎同色的海面一片平靜,似乎有魚(yú)群在水面上浮動(dòng),而海面下則有著(zhù)或遠或近的光點(diǎn)閃爍,仿若明星。 畫(huà)面有些模糊,姜鴉熟練地調整著(zhù)儀器旋鈕,拉近視野,繼續瞇眼觀(guān)察。 某種魚(yú)兒們不停在水面浮浮沉沉,它們大多聚集在某一顆星星點(diǎn)位的附近,以其為中心向外擴散,數量越來(lái)越多。 “什么?”野格從窗口以rou眼向外眺望,卻并未在深沉的海面中看到星輝。 就快看清了。姜鴉繼續微調旋鈕。 “魚(yú)群”在波動(dòng)、扭曲。 她逐漸看清了,那群“魚(yú)”的樣貌—— 無(wú)數蠕動(dòng)的血rou蠕蟲(chóng)交織在一起而成的數條巨大觸手從那顆“星星”之中攀出,在海面下?lián)]舞、偶爾有一部分肢體浮出水面。它不定形的身體自那顆星辰中擁擠出來(lái),在海面上投射出龐大而可怖的陰影。 大片海洋開(kāi)始變紅,蠕蟲(chóng)蟲(chóng)潮如波浪般起伏,在海洋中飛速擴散。視野內根本沒(méi)有任何正常的“魚(yú)”,有的只有那詭異而危險的怪物。 姜鴉沉默著(zhù)通過(guò)儀器注視著(zhù)遠處發(fā)生的一切。 所謂海里的“星星”不知是休眠的卵還是什么空間裂縫一類(lèi)的東西,夢(mèng)魘滋生于此,而觀(guān)星工作則是指災害監察預警。 但為什么會(huì )把它們稱(chēng)作星星?如果海里的星是怪物刷新點(diǎn),那么與之相提并論的天海上的星辰真的只是普通星球而已嗎? 她看著(zhù)那片血紅從一開(kāi)始的向四周擴散、到某個(gè)時(shí)刻突然調轉方向,向她——更準確地說(shuō)是向陸地涌來(lái),宛若洶涌的滔天巨浪,耳邊仿佛能聽(tīng)到那無(wú)數蠕蟲(chóng)滑膩的體表互相摩擦而發(fā)出的細碎聲響匯聚為淹沒(méi)一切的噪音。 人類(lèi)本能深處對密集蠕蟲(chóng)以及巨大物體的不適感瞬間令姜鴉的手臂上汗毛直立。 她緩緩吐出一口氣,抬起頭,用rou眼看向地平線(xiàn)盡頭。 即使月光朦朧,但海面十分平靜,無(wú)論是海中星光還是蠕蟲(chóng)巨浪都不見(jiàn)蹤影。 這里不過(guò)20米左右的高度,正常而言,站在這等高度能看到的遠方距離是很短的,即使腳下這顆星球體積較大,視野極限也估計最多也不過(guò)三四十海里罷了。 但如今的情況顯然不同。雖然姜鴉不明白這臺望遠鏡上的過(guò)多的扳機鍵和旋鈕該如何cao作,但它如今固定的觀(guān)察距離顯然遠在地平線(xiàn)之外。 “姜鴉,你看到了什么?”野格眉頭緊蹙,留意著(zhù)姜鴉的狀態(tài)。 “蠕蟲(chóng)型污染源?!苯f皺著(zhù)眉回答,“看起來(lái)誕生于幾十上百海里之外的地方,但我覺(jué)得它和剛剛那堵墻有些類(lèi)似?!?/br> 說(shuō)著(zhù),她重新低下頭再次向望遠鏡中看去,手上調節著(zhù)望遠鏡方位,同時(shí)低聲描述著(zhù)畫(huà)面: “它們在向陸地移動(dòng),速度很快。疑似具有某種寄生特性,能看到被蟲(chóng)潮吞沒(méi)的鯨魚(yú)被寄生后與蟲(chóng)潮協(xié)同活動(dòng)……活動(dòng)范圍超出畫(huà)面了?!?/br> 姜鴉繼續調節焦距,然而速度根本不及其移動(dòng)速度:“嘖,按照這種速度,明天——” 話(huà)音未落,她忽然聽(tīng)到“啪嘰”一聲某種黏滑物體拍打在玻璃上的聲音,隨后視野中多出一道正在蠕縮的黑色痕跡。 就好像……有什么東西黏在了目鏡鏡頭上。 畫(huà)面中的黑色部分繼續瘋狂蠕動(dòng)變形著(zhù),緊接著(zhù),耳邊響起某種輕微的擠壓和摩擦聲。 忽然,野格向后拉拽她的衣服布料,而同時(shí)姜鴉也立刻放開(kāi)鏡筒向后退去兩步。 下一瞬,在令人頭皮發(fā)麻的怪異而密集的聲響中,血絲般的東西從望遠鏡結構縫隙間猛然鉆出。 鏡筒周?chē)?、旋鈕下、鏡頭縫隙中…… 像是個(gè)被壓縮過(guò)度的驚嚇禮盒,在那一瞬間,血紅色的血rou觸絲從“盒子”里滿(mǎn)溢爆出,爬滿(mǎn)了整臺遠望儀器的表面,細小的觸肢末端在空氣中顫抖揮舞著(zhù),如同試圖捕獲獵物的陷阱。 如果退后的動(dòng)作再晚一步,結果可想而知。 “不是蠕蟲(chóng)……” 二人神色皆凝重了幾分,緊緊盯著(zhù)那臺望遠鏡。 鏡頭內的事物畢竟有些模糊,直到現在姜鴉才完全看清那些東西并非什么蠕蟲(chóng)蟲(chóng)潮,而是一條條具有活性的、糾纏在一起的血rou組織。 它們不知何時(shí)塞滿(mǎn)了整個(gè)望遠鏡,就仿佛這臺儀器本就是由它們所構筑的一般。 “真是惡心?!?/br> 姜鴉用一種難以言喻的扭曲神情看著(zhù)它,飛快地低頭看了眼自己的雙手觸碰過(guò)它的掌心好像殘留著(zhù)某種令人厭惡的觸感。 話(huà)音剛落,蒼白的火舌自那臺扭曲的望遠鏡上簌然燎起,將其完全包裹。 伴隨著(zhù)宛若尖叫般的血rou灼燒聲,那些血紅色的小東西以rou眼可見(jiàn)的速度干癟下去,像是被抽干了力量和水分,待白焰熄滅后再無(wú)聲息。 “啊喔?!苯f略顯驚訝地看著(zhù)眼前的一幕。 野格側目:“這次的火焰不是你的特質(zhì)么?” 姜鴉:“是我的特質(zhì)啊?!?/br> “那你在驚訝什么?” “……” 姜鴉其實(shí)也沒(méi)有搞懂自己的特質(zhì)觸發(fā)方式,索性也懶得與野格多講,含含糊糊地糊弄了過(guò)去。 方才她并未主動(dòng)釋放火焰,但特質(zhì)似乎因她滿(mǎn)溢出來(lái)的憎惡而被動(dòng)觸發(fā)了,并燒掉這鬼東西的同時(shí)也燒掉了她一部分源質(zhì)。 姜鴉重新上前,掏出拆信刀切斷幾條儀器上干癟下去的觸須,確認失活的觸須并不會(huì )激發(fā)小刀的特殊反應,隨后動(dòng)作小心地開(kāi)始嘗試拆卸被侵蝕的望遠鏡。 外殼打開(kāi),她的眉頭也隨著(zhù)對內部結構的觀(guān)察越皺越緊。 那些原本應該是機械齒輪和零件的地方,有不少被血rou取代,雖然如今已經(jīng)干癟,但從那互相絞纏在一起的形狀依舊能看出它們似乎一定程度滿(mǎn)足了被取代的零件功能。甚至于,一部分零件干脆一半是金屬一半是血rou,融洽到仿佛制造之初便是如此模樣。 寄生。 就像是活體動(dòng)物或昆蟲(chóng)的寄生物會(huì )取代其一部分功能以維持其存活至達成寄生物的目的般,寄生了望遠鏡的血rou觸須也維持了望遠鏡的原有功能。 即使它所寄生的是金屬機械。