漫溢潮界(h、3p、潮吹、koujiao)
漫溢潮界(h、3p、潮吹、koujiao)
你眼神渙散地看著(zhù)眼前的keegan,溺水般喘息著(zhù),身體因為高潮的余韻持續痙攣。你擰眉,努力集中視線(xiàn)去看眼前重疊的人影,小腹有什么東西磕著(zhù)你,你顫著(zhù)眼睫垂眸,恍惚發(fā)現keegan的褲襠鼓得老高了。 krueger貼上你的后背含吻你的耳朵和你溫存: "Does it feel good? Your gentle Keegan is about to explode with excitement.(爽不爽?你溫柔的keegan憋得jiba都要爆炸了。)" 你有氣無(wú)力地肘擊了一下身后的krueger讓他閉嘴。 肘擊軟綿綿落在Krueger胸口,不疼不癢。他任你錘,包住你手肘,嘴唇貼上去響亮地親了一口骨頭。胸腔悶悶震顫發(fā)笑,緊貼你汗濕的脊背傳過(guò)來(lái)一陣guntang。 "Ouch. Violence again?(哎喲。又動(dòng)粗?)" Krueger故意倒吸一口涼氣。 "My little niece is getting feisty. Maybe she needs more discipline.(我的小侄女越來(lái)越兇了。也許她需要更多的管教。)" 他抓過(guò)你手腕反剪到背后,力道不重,指腹沿著(zhù)腕骨慢慢摩挲。你暫時(shí)沒(méi)有力氣去掙扎了,像個(gè)面條人任由他搓圓揉扁。 Keegan垂眼盯了你潮紅的面容一會(huì )兒,視線(xiàn)跟著(zhù)你往下滑,落到自己胯間——戰術(shù)褲的布料繃得發(fā)亮,底下輪廓猙獰地鼓著(zhù),隨呼吸突突直跳。 他松開(kāi)環(huán)在你腰上的手,扣住你的手直接按上去。 "Don&039;t just look.(別光看。)"你發(fā)現他現在說(shuō)話(huà)也有點(diǎn)帶喘,又喘又啞,聽(tīng)得你心里麻麻的。 掌心瞬間包覆住那鼓鼓的一包,你隔著(zhù)尼龍面料都能感覺(jué)到手下一跳一跳的,根本不敢握緊。他壓著(zhù)你的手重重碾過(guò)自己,熱度透過(guò)布料灼皮膚,yingying的,你被迫感受那份一只手都難包住的粗大。Keegan的呼吸又重又急,熱氣噴在你發(fā)頂,你不敢抬頭。 Krueger在背后吹了聲口哨。 "See? He is loaded. Ready to fire.(看見(jiàn)沒(méi)?他上膛了。隨時(shí)準備開(kāi)火。)" 他在你耳廓邊低語(yǔ),舌尖在耳廓上勾了一下,直往耳道里鉆,濕濕熱熱地攪弄,你再次眩暈起來(lái)……耳朵里咕啾咕啾的水聲讓你產(chǎn)生了大腦都在被jianyin的錯覺(jué)…… 忽然耳朵一涼,壞人收回了舌頭,在耳垂上重重吮吸了一下便抽身離開(kāi)。 "And you, Liebling, you are the target range.(而你,親愛(ài)的,你是靶場(chǎng)。)"他說(shuō)。 Keegan捏住你衣服的下擺,往上一拉脫掉了這件已經(jīng)皺巴巴的黑T恤。他將衣服捏在手里一團,胡亂抹了把汗后扔到一旁,大手鉗住你腋下猛地一提。 你驚喘著(zhù)脫離身后的懷抱,還沒(méi)回神,人就已經(jīng)被扳著(zhù)往前,小屁股啪的坐到他敞開(kāi)的腿上。 那位置正正好,那個(gè)guntang的硬挺一下就卡在了你的腿心,隔著(zhù)薄褲料,抵住還濕腫著(zhù)的入口。陰蒂因為慣性磨過(guò)布料,你連忙按住他的肩抬腰躲。 "My turn.(輪到我了。)" Keegan仰頭盯著(zhù)你的下顎,喉結滾動(dòng)了一下,灰藍眼底翻著(zhù)風(fēng)暴。他手指插進(jìn)你腦后短發(fā),把你重重按向自己兇狠吻住。這個(gè)吻剝掉了所有偽裝,只剩野性的掠奪。舌頭頂開(kāi)齒關(guān),在口腔里粗暴掃蕩,搜刮你的唾液與舌頭,吸著(zhù),吞咽聲在雨聲里格外清晰。 Krueger懶散靠到床頭,手順著(zhù)你裸露的脊椎滑下去,指尖劃過(guò)一節節骨頭,最后停在臀rou上。他兩指夾起軟rou惡意揉捏,再松開(kāi),看著(zhù)水紅色的印記慢慢消失。 "Make her beg, Russ.(讓她求你,Russ。)" 唇分時(shí)銀絲拉斷。Keegan胸膛起伏,眼里布滿(mǎn)血絲。他單手挑開(kāi)戰術(shù)褲暗扣,拉鏈嘶啦滑下,那根東西終于掙脫出來(lái)。 尺寸駭人,青筋盤(pán)繞,憋成了暗紅色。 Keegan握住自己,對準那難以閉合、還在溢著(zhù)濁液的xue口。他單手扣住你的腰,把你向上提起,再毫無(wú)緩沖地按下去。 "Don&039;t hold back.(別忍著(zhù)。)" guitou強行撐開(kāi)紅腫軟rou,擠進(jìn)剛剛喘過(guò)氣的甬道。填充感近乎暴力,內壁被撐到極限。 由于這根東西帶著(zhù)弧度,guitou的凹陷處在擠進(jìn)去的時(shí)候貼合著(zhù)你的g點(diǎn)刮蹭過(guò)。 你尖叫出聲,指甲摳進(jìn)他肩背肌rou里。那種絞殺般的緊致讓Keegan喉結滾動(dòng),"Fu…"臟話(huà)說(shuō)到一半被他咽了下去。他仰頭喘息了一會(huì )兒,咬緊牙關(guān)在整根沒(méi)入時(shí)停住,給顫抖的內壁一點(diǎn)適應時(shí)間。 "……you&039;re meant to take this.(……你生來(lái)就是吃這個(gè)的。)" Krueger半瞇著(zhù)眼,大手揮落,清脆地拍在你臀瓣上。 "Move your hips, Princess. Unless you want Uncle to help again.(動(dòng)動(dòng)你的屁股,公主。除非你想讓叔叔再幫個(gè)忙。)" “你別打!”你帶著(zhù)哭腔喊。 臀上火辣辣的痛,你適應xue再次被撐開(kāi)的脹感后不甘咬唇,笨拙地試著(zhù)扭動(dòng)腰肢。Keegan喉結又滾動(dòng)了一下,顯然不滿(mǎn)足這種磨蹭,他雙臂發(fā)力掌握了主動(dòng)權,掐住你的腰。每一次向上挺送都直抵花心深處,力道重得讓你連呼吸都變得破碎。 他在找那處能讓你痙攣的開(kāi)關(guān)。 "Here? Or here?(這兒?還是這兒?)" 每次頂撞都帶著(zhù)簡(jiǎn)短的逼問(wèn),他也不需要你的回應,你驟然收緊的內壁和抑制不住的喘叫就是回答。 你手臂死死纏住他脖頸,臉埋進(jìn)他汗濕的頸窩,呼吸著(zhù)每一口帶著(zhù)猛烈荷爾蒙的氣息。Keegan察覺(jué)這份依賴(lài),一手扣住你后腦按向自己,另一手在你光裸的脊背上游走,掌心燙得像要烙進(jìn)骨頭。 "I got you. I got you……(我在,抓緊我……)" 他在耳畔的低語(yǔ)如同情人間的呢喃,胯下的每一次撞擊卻越來(lái)越重,是要把你拆吞入腹的節奏。這種極端的割裂感,將快感與痛楚一并推向巔峰。 你爽得眼淚一顆一顆往下滾,砸在keegan肩膀上背上,很快又有了高潮的感覺(jué)。你發(fā)現第一次高潮后高潮的間隔就變短了,再次被插入,xue內的roubang每次摩擦都會(huì )帶來(lái)更強的刺激。如果說(shuō)krueger那次還有點(diǎn)撐得疼,那這次就真的只剩下爽了。 你被cao得魂都要飛起來(lái)了,下面越來(lái)越舒服、越來(lái)越舒服……直到突破那個(gè)閾值,快感一下尖銳起來(lái),你呼吸一滯,開(kāi)始劇烈痙攣,連忙拍keegan的背:“kee、哈啊,keegan!……嗯!我要上廁所,我想上廁所!” Keegan的動(dòng)作沒(méi)有半分遲疑,他扣死你不斷撲騰掙扎的腰肢,借著(zhù)你拍打他背部的力道,將兩人赤裸相貼的胸膛壓得更緊。 "Bathroom? (廁所?)"他貼著(zhù)你耳朵,呼吸guntang急促,"No. Too late for that.(不。太晚了。)" 酸脹感在小腹里瘋狂堆積。隨著(zhù)他每一次兇狠的撞擊,那感覺(jué)正拼命尋找出口。 "Let go. Just let go.(松開(kāi)。就這樣松開(kāi)。)"Keegan的聲音低沉得可怕,像是一種誘導,更像是一種命令。他根本不給你任何收縮xuerou去忍耐的機會(huì ),胯部發(fā)力的頻率快得驚人,那根猙獰的巨物在早已泛濫成災的甬道里制造著(zhù)足以摧毀理智的摩擦熱度。每一次頂端碾過(guò)那處敏感點(diǎn),都像是有電流順著(zhù)脊椎炸開(kāi),逼得你腳趾死死蜷縮,在他背后的灰t抓出道道皺褶。 "Do it right here. On me.(就在這兒尿。在我身上。)"他在你頸窩里悶哼,繼續向上頂,擠壓那不堪重負的膀胱. Krueger懶懶散散湊近,透過(guò)網(wǎng)紗盯著(zhù)兩人結合處那被搗得汁水飛濺的畫(huà)面,鼻翼動(dòng)了動(dòng)。 "Hah! Listen to her panic, Russ. She thinks she&039;s going to piss herself.(哈!聽(tīng)聽(tīng)她有多慌,Russ。她以為她要尿褲子了。)"他伸手在你緊繃的小腹上按了一把,像在幫忙開(kāi)閘. "Don&039;t be shy, Prinzessin. (別害羞,公主。)"他笑," Mark your territory. Make him yours.(標記你的領(lǐng)地。讓他變成你的。)" “唔!哈啊、哈!不……拿開(kāi)!”你覆蓋在他貼住你小腹的那只手手背上想把他摳開(kāi),卻一次次被身下的動(dòng)作頂得滑開(kāi)。 “壞、會(huì )壞會(huì )的!哈啊……嗯嗯?!?/br> 水聲越來(lái)越響,rou體拍打的頻率越來(lái)越高—— “啪啪啪啪啪……” 雷雨聲里,閘門(mén)轟然崩塌。 “不——啊——!” 你猛的弓腰彈起,又馬上被他狠狠按回。一股guntang的液體在痙攣中噴涌而出,從兩人緊密貼合的間隙滋出。 熱流浸透兩人緊貼的小腹,順著(zhù)Keegan大腿滴落在地。溫熱、濕潤、帶著(zhù)甜腥氣味的液體,把這場(chǎng)交媾推向了頂點(diǎn)。 你聽(tīng)見(jiàn)Keegan滿(mǎn)足似的嘆了口氣。 在這個(gè)充滿(mǎn)泥濘血腥的地方,沒(méi)什么比這來(lái)自生命深處的熱流更讓他感到活著(zhù)。他感受著(zhù)腹肌上那些液體滑下的酥麻,松下神經(jīng)。 "That&039;s it…good girl.(就是這樣……好女孩。)"他承受著(zhù)你體內瘋狂的絞緊,放緩動(dòng)作深埋研磨。 大手一下下順你的背,安撫這具還在抽搐的身體。 他抵著(zhù)你額頭呢喃:"See? Nothing broke. You just…overflowed.(看見(jiàn)沒(méi)?什么也沒(méi)壞。你只是……溢出來(lái)了。)" 你大腦空白,羞恥和快感絞在一起,只能在他懷里大口喘氣,眼淚口水蹭了他一身。 Krueger吹了聲響亮的口哨。 "Sweet.(甜的。)"他評價(jià)道,眼神戲謔地看向還處于失神狀態(tài)的你。 "Now we both smell like you. Is this the Liebeszauber?(現在我們身上都是你的味兒了。這是愛(ài)情魔咒嗎?)" Keegan低頭親了親你發(fā)頂,動(dòng)作溫存。 "Ghost was right. You&039;re messy.(Ghost說(shuō)得對。你是個(gè)麻煩精。)"他一邊說(shuō)著(zhù),一邊把你抱起來(lái)?yè)Q個(gè)姿勢側坐在他腿上,避開(kāi)那片狼藉. "But cleaner than blood. (但這比血干凈。)"他頓了頓,"I&039;ll take it.(我樂(lè )意接受。)" 這只是中場(chǎng)休息——對你而言的滅頂高潮,對他們只是開(kāi)胃菜。 Keegan在你體內的那根東西依然硬得發(fā)痛。他稍退出來(lái)些,讓你喘了口氣,又忍不住在那濕滑的甬道里攪了攪。 "Break time is over. (休息時(shí)間結束了。)"他朝Krueger揚了揚下巴,"He is waiting.(他在等你。)" 你根本聽(tīng)不進(jìn)去他的話(huà),耳邊似有若無(wú)呼吸還有水聲傳來(lái),大腦嗡鳴。 身體被調轉方向。Keegan讓你背對他跨坐,roubang借著(zhù)下坐的勢頭再次狠狠頂入深處。 你抖了一下,被插得緊繃著(zhù)后腰,幾乎又要高潮出來(lái)。 這次被插入的角度更深了,在你每次都覺(jué)得是極限的時(shí)候身體都能吞得更深。你向后仰起脖頸,正好送到早已等候多時(shí)的Krueger面前。 "My turn to feed, Maus.(輪到我進(jìn)食了,小老鼠。)"Krueger站在床邊,胯間那根挺立的東西正對你臉。他扣住你后腦,把你壓向自己。你眼眸渙散地看著(zhù)他,他欣賞了一會(huì )兒,嘴巴一張一合說(shuō)著(zhù)什么: "Open. And don&039;t bite.(張開(kāi)。別咬。)" 可惜你什么都聽(tīng)不清。 “唔——” 下身被Keegan填滿(mǎn)掌控,每一次撞擊都讓你身體前傾;上身被迫含著(zhù)Krueger的兇器,口腔被塞滿(mǎn),吞咽都困難。 你松松地張著(zhù)嘴,沒(méi)力氣合上也不敢合上。那根東西有一下戳到了你的喉嚨,你擰眉有些反胃,喉口下意識吞咽。 "Fuck…look at her throat working, Russ.(cao……看她喉嚨怎么動(dòng)的,Russ。)"Krueger爽得仰起頭,雙手插進(jìn)你的發(fā)絲里,失控地按著(zhù)你的腦袋前后taonong。那種濕熱緊致的包裹感讓他頭皮發(fā)麻。 身后的Keegan配合戰友的節奏,每一次Krueger挺腰深喉,他便也會(huì )默契地向上頂撞。兩人的動(dòng)作雖然不同步,但詭異的和諧,你被夾在中間擺弄得呼吸難受。 "Taking it from both ends…(兩頭都能吃……)"Keegan的手繞到前面揉捏你晃動(dòng)的乳rou,"you&039;re a natural.(天賦異稟的孩子。)" "Tell us. Who fills you better? The sniper behind? Or the operator in front?(告訴我們。誰(shuí)填得更滿(mǎn)?后面的狙擊手?還是前面的行動(dòng)員?)"他用指尖刮擦rutou. 你嘴里只能發(fā)出嗚嗚悲鳴。思考能力被剝奪,只??旄械睦顺?。 時(shí)間失去意義。rou體撞擊聲、喘息聲、破碎的哼叫聲交織在這間窄小的房間里。 臨界點(diǎn)終于到來(lái)。 Krueger猛地抽身,快速擼動(dòng)幾下,在你張嘴喘息的瞬間按著(zhù)你的頭接住他噴發(fā)的白濁。 他喘著(zhù)粗氣:"Swallow. Every drop.(吞下去。每一滴。)" "hmn!"身后的Keegan重喘出聲,開(kāi)始捏緊你的胯骨做最后沖刺,重得像要嵌進(jìn)你骨頭里去,給你胯骨撞得生疼??韫情g的水液被不斷拉絲扯出白沫—— 你眼前一陣陣發(fā)黑,嘴里腥腥的,舌頭用最后的力氣將那些射進(jìn)來(lái)的東西抵出去,濃白的jingye從你嘴角流出。 你虛弱地從鼻子里哼出一個(gè)氣音,下一秒徹底癱軟下來(lái)。 要命…… 總不能…… 被cao死了…… 吧…… 在意識消失的前一秒你如此想著(zhù)。