13.你祖父的庭園裡
13.你祖父的庭園裡
你看見(jiàn)你母親忽然掩住唇側過(guò)臉去,你父親的眼角開(kāi)始抽搐,你捏著(zhù)的奧斯——好吧,他似乎又在放空。 沒(méi)有人打破沉默,也沒(méi)一個(gè)靠得住的。 你聽(tīng)見(jiàn)父親牙關(guān)發(fā)出不容忽視的喀嘰聲,倒數著(zhù)倒大楣的時(shí)間,這不是一個(gè)能繼續會(huì )談的場(chǎng)合。 你把奧斯從座位上捏起來(lái),他意外的配合你的動(dòng)作,你趁空隙觀(guān)察了一下他的表情,什麼也沒(méi)看出來(lái)。 你打著(zhù)圓場(chǎng),一邊倒退著(zhù)把人往門(mén)邊帶 「我想,你們應該不介意我稍微借走——我的未婚夫?」 你父親的臉猛然黑下,同時(shí)你成功與奧斯一起撤退,門(mén)關(guān)上的瞬間,你父親砰一聲把自己的額頭敲在面前的桌上,你母親終於忍不住聳動(dòng)著(zhù)肩笑出來(lái)。 良久,你父親從臉與桌面間縫隙擠出幾個(gè)字。。 「——我覺(jué)得,不對?!?/br> 你母親笑得更肆意了。 --- 你捏著(zhù)奧斯走出一段距離才放開(kāi),指間的布料都被你染上一層體溫,你輕聲道歉,奧斯沒(méi)有回,沉著(zhù)臉。 途中路過(guò)了一臉見(jiàn)鬼的阿蘭那,你沒(méi)空去想他為什麼總是出現在附近。 高大的男人沉默地跟在你肩後三個(gè)拳頭的位置,你想起那天的別邸會(huì )晤,奧斯也是這樣跟在後頭。 不同的是你沒(méi)有那天的忐忑與探索未知的好奇。你打算帶他去一個(gè)可以放鬆的地方。 拐過(guò)幾個(gè)小道,一座迷你庭園嶄露在眼前,或許稱(chēng)呼它花圃更為恰當。 說(shuō)是花圃,卻沒(méi)有太多跟花有關(guān)的東西,大部分都是欣欣向榮的草木,綠色的一片能讓人心靈沉靜,乍看下枯竭的小樹(shù)也冒出了許多嫩綠。 「弄得像什麼惡作劇的孩子似的?!?/br> 你湊過(guò)身觀(guān)察葉片上的瓢蟲(chóng),回頭朝奧斯笑了笑。 「薩爾泰伯爵與伯爵夫人......很特別?!?/br> 奧斯的回應慢了半拍,他彷彿也被周?chē)木G所浸透,聲音有著(zhù)吐息與一抹笑意。 「我該早點(diǎn)出現在那裡。父親的失態(tài),還請您別往心裡去?!?/br> 你抬頭,屬於奧斯的穩再度回到那雙眼睛。他搖搖頭。 「薩爾泰伯爵是一個(gè)會(huì )設身處地為人著(zhù)想的人?!?/br> 你頭上冒出一個(gè)問(wèn)號,看起來(lái)要發(fā)火的設身處地嗎?原諒你並沒(méi)有感受到這一點(diǎn)。 「那個(gè)位子不錯吧?今天的光很舒服?!?/br> 你向一旁走了幾步,感受從樹(shù)葉縫隙間穿過(guò)的溫度。 「是的。餅乾也很好吃?!?/br> 捕捉到關(guān)鍵字,你側眸對上奧斯的視線(xiàn),他不知何時(shí)站到你的身旁。依舊是三個(gè)拳頭的距離,與你共享同樣的靜謐。 算了,不知者無(wú)罪。 「是嗎?!鼓阏f(shuō)。 你們在這塊小地方待了一會(huì )兒。 奧斯提起你的儀式計劃書(shū),提了一個(gè)日子,你想了想,應下。他接著(zhù)提出更進(jìn)一步的結婚儀式,日期稍微緊湊了點(diǎn),不過(guò)還算在應付得來(lái)的範圍。 你問(wèn)奧斯需要你做什麼? 什麼都不需要。奧斯乾脆地下了定論。 「訂婚儀式是你包辦的。該留給我一些派得上用場(chǎng)的地方?!?/br> 很合理的一句話(huà),你點(diǎn)點(diǎn)頭。光從樹(shù)葉間消失了,天空泛上淡淡的橙色,晚禱前的預告鐘從遠方傳來(lái)。 你下意識想摸出懷錶確定時(shí)間,先一步看見(jiàn)眼熟的樣式出現在奧斯手裡。 啊,有在被好好地使用著(zhù)。 奧斯說(shuō)了一個(gè)時(shí)間,關(guān)上錶蓋,像是早已熟悉你送出去的物件。 「怎麼了?」 你把手勾進(jìn)頸側,拉出一條黃銅的鏈子,暗金色的戒指沿弧度下落在你的胸前,你把它拾在掌中。 「戒圍太大了,我的手戴不住。只能暫時(shí)用這種方式帶著(zhù)?!?/br> 你認真的解釋?zhuān)僖淮翁ь^看他。 「卡爾特先生......應該可以包容這份失禮?」 奧斯又不說(shuō)話(huà)了。